Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Виктор Меркушев, Город у моря. Фаблио (сборник)»
В один из сентябрьских холодных дней Рим и его приятель Женька узнают о существовании магических сил, что ведут ожесточенную борьбу за право на жизнь на протяжении тысячелетий. При этом перевес сил явно не на стороне Добра. Тогда же Рим узнает, что он неизлечимо болен. И он, вопреки самому себе, соглашается на путешествие в другой мир, чтобы вылечить страшную болезнь.
В произведении предпринимается попытка автора поразмыслить на тему эгоизма и всего, что с ней связано.
Один день, прожитый героиней романа, вмещает в себя целый мир. Это роман о любви длиною в жизнь – восхождение к вершинам на едином и вечном дыхании любви. Жизнь подобна палитре. Множество оттенков красок, переходящих друг в друга, несут в себе смешение цветов; то же происходит и с человеческими чувствами. Естественность и глубина переживаний героини, тонкий лиризм души накладывают неповторимый отпечаток на её судьбу, переплетающуюся с судьбами других людей, порой неожиданно, но вполне закономерно, ибо – ничто не случайно.Трагедии и радости человеческой жизни – всё идёт своим чередом. Наша история – это мы сами, наши чувства – отражение нашей души. Наше желание изменить что-то или измениться самим вполне закономерно, как и попытки принять жизнь такой, какова она есть.
Эфраим (Ефрем) Баух определяет роман «Солнце самоубийц», как сны эмиграции. «В эмиграции сны – твоя молодость, твоя родина, твое убежище. И стоит этим покровам сна оборваться, как обнаруживается жуть, сквозняк одиночества из каких-то глухих и безжизненных отдушин, опахивающих тягой к самоубийству».Герои романа, вырвавшись в середине 70-х из «совка», увидевшие мир, упивающиеся воздухом свободы, тоскуют, страдают, любят, сравнивают, ищут себя.Роман, продолжает волновать и остается актуальным, как и 20 лет назад, когда моментально стал бестселлером в Израиле и на русском языке и в переводе на иврит.Редкие экземпляры, попавшие в Россию и иные страны, передавались из рук в руки. Теперь один из лучших романов Эфраима Бауха (он вышел еще под «русским» именем автора Ефрем), стал доступен для всех ценителей настоящей прозы.
Понравилось, что мы предложили?