Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Эдуард Андреевич Дэлюж, Гефсиман»
Книга стихов «Тетрадь на письменном столе» представляет поэтический цикл автора, т. н. стихов размышлений, стихов-рассуждений о творчестве, о литературе, о поэзии. Для широкого круга читателей.
В новую книгу Бориса Марковского вошли стихи, написанные в последние годы, проза, а также стихи и избранные переводы из четырех предыдущих книг, изданных в издательстве «Алетейя».
Сборник лирики 2009 года.
50 стихотворений, написанных автором в 23—24 года, на разные темы.
Здесь и мотив «путей Поэта», и религиозная лирика, и строки о животных, и «восточные напевы»…
Есть стихи-размышления: о «времени-песке», об одиночестве, о доброте, о лицемерии, о чувствах и отношениях, об управлении своей судьбой (влияние Трансерфинга реальности В. Зеланда).
Традиционно в книге присутствуют поезда, путешествия, искания.
Через стихи делаются попытки познания, понимания, принятия себя.
В новый сборник екатеринбургского поэта Евгении Викторовны Извариной вошли лирические стихи 2010–2012 гг., в том числе публиковавшиеся в литературно-художественных журналах и в сети Интернет.Книга адресована широкому кругу читателей.
«Последний акмеист», «последний царскосел», «последний поэт серебряного века» – так именовали критики Дмитрия Иосифовича Кленовского (наст. фам. Крачковский; 1892—1976). Выпустив первую книгу перед самой революцией, Кленовский в советские годы замолчал и вновь начал писать стихи лишь четверть века спустя, уже в эмиграции, где он оказался в 1942 году. Однако в отличие от ранних изящных и утонченных стихов, напоминающих стихи Кузмина, эмигрантские сборники Кленовского представляют собой философскую лирику самой высокой пробы.После смерти Георгия Иванова Кленовский многими признавался первым поэтом эмиграции и одним из лучших поэтов второй половины XX века.В издании объединены все одиннадцать его книг плюс стихи, не вошедшие в сборники. В приложении впервые публикуются две книги, подготовленные Кленовским в начале двадцатых годов, но так и не увидевшие свет: книга стихов «Предгорье» и перевод «Сельских и Божественных игр» Анри де Ренье.
Понравилось, что мы предложили?