Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Виктор Дмитриевич Панько, Фольклор. Разноцветье»

Алексей Комов
В этой книге Комов Алексей поделится своими знаниями в сфере музыкальной индустрии, которые он накопил за 20 лет работы. Комов Алексей является выступающим музыкантом с 1996 года ведёт свой собственный музыкальный проект “Zeskullz” является артистом UMG, так же идеологом и сооснователем IT платформы «The Amadei» которая помогает и обучает независимых музыкантов по всему миру. В этой книге Алексей расскажет о базовых знаниях для того чтобы успешно запустить свой музыкальный проект, какие важные этапы в становлении своего Артиста профайла стоит учитывать, какие ошибки допускают молодые артисты. Эта книга сделана как настольная книга для постоянной практики и работы с ней. В любой момент вы можете ее открыть и получить ответ на важные вопросы по рабочему процессу. Алексей желает удачи всем музыкантам и достижения успеха в карьере и надеется, что эта книга сможет помочь добиться своей цели быстрее и ответить на важные волнующие вопросы.
Соломон Волков
Владимир Спиваков – выдающийся скрипач и дирижер, удостоенный множества наград; создатель камерного оркестра «Виртуозы Москвы», основатель, художественный руководитель и дирижер Национального филармонического оркестра России. Соломон Волков – автор книг-диалогов с Иосифом Бродским, Дмитрием Шостаковичем, Джорджем Баланчиным, а также книг-исследований по истории русской культуры – от царствования дома Романовых до наших дней.«Эта книга – попытка заглянуть в душу Спивакова поглубже. Уяснить для себя и других корни его феноменального успеха и причины его уникальной позиции в современном искусстве» (Соломон Волков).
Вячеслав Круглов
В этой книге профессор Вячеслав Круглов рассказывает о жизни и творчестве, вспоминает своих учителей и учеников, а также делится накопленными за многие годы методическими наблюдениями и рекомендациями.
Владимир Леонов
Христианская культура была усвоена Русью через посредство Византии. Этим обстоятельством обусловлены некоторые особенности русской письменности. После крещения Руси с греческого языка был переведен очень большой корпус книг, главным образом, религиозного содержания, заложивших основания русской книжности. Поэтому образцом становящейся русской письменности послужила византийская литературная система. Но — далеко не вся…
Понравилось, что мы предложили?