Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Олеся Масенкова, Это не love story. Сборник песен»
Эдна Сент-Винсент Миллей (1892—1950) – первая поэтесса, получившая Пулитцеровскую премию; одна из самых знаменитых поэтов США XX века. Классическая по форме (преимущественно, сонеты), глубокая и необыкновенно смелая по содержанию, любовная и философская лирика Э. Миллей завоевала ей славу уже при жизни.Переводы из Эдны Сент-Винсент Миллей на русский язык немногочисленны. Наиболее удачными были переложения Михаила Зенкевича и Маргариты Алигер.Мария Редькина много лет переводит стихи Миллей. Её работу высоко оценили А. Штейнберг и А. Ревич, чьи семинары она посещала. Впервые издаваемые отдельной книгой, эти переводы станут подарком для всех почитателей творчества поэтессы.
Никогда не считала, что умею писать. Но однажды на просторах интернета, играя в онлайн-игру, откопала в себе данное умение. Хорошо или плохо это не знаю. Пишу. Иногда это просто эмоции, иногда мое видение ситуации, иногда просто бред моей головушки. Не судите строго. Анна (она же «Омега» или «orange kitty»)
Эта книга о привязанности — иногда настоящей, а иногда больной.
Эта книга о том, что все в мире имеет свою цену, и счастье особенно.
Эта книга о том, что жизнь — это линия пунктира, в которой точки,
штрихи и пробелы чередуются.
И да, эта книга о любви.
Понравилось, что мы предложили?