Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Владимир Невярович, Два в одном. Поэзия»

Леонид Бобович
«Поэт года — 2018»: номинация на премию. «Георгиевская лента — 2018»: номинация на конкурс. «Наследие-2018»: номинация на премию. Лучше не могу сказать.
Сергей Александровский
Сергей Александровский давно входит в плеяду лучших русских переводчиков зарубежных поэтов-классиков, таких, как Чосер, Спенсер, Александр Монтгомери, Бёрнс, Китс, Хулиан дель Касаль, Фернандо Пессоа и многих иных. Среди многочисленных изданий и переизданий его книг – перевод поэмы Джона Мильтона «Возвращенный Рай», опубликованный Российской Академией Наук в серии «Литературные памятники» (2006 г.).Ныне читательскому вниманию предлагаются две оригинальные поэтические книги Александровского – «Факсимиле» и «На задворках мира».
Виктор Злобин
 – известный поэт и публицист. Многие годы представлял «Комсомольскую правду», другие центральные издания в качестве специального корреспондента в Средней Азии, Казахстане, Поволжье – краях, в кои влюблён и поныне. Десятилетие отдал работе в Администрации Президента РФ – её юридическом издательстве.Но где бы не приходилось служить, настоящим увлечением была поэзия, которую автор считает музыкой души. Плодами этого прекрасного увлечения явились книги «Я с миром общаюсь по-русски» (изд. «Свет», М.,2002), «Песня сего дня» (Библиотека международного журнала «Форум», М.,2007), «Дорогая моя, любимая!..» («Столица Поволжья», М.-С.,2010), «Ключи моего сердца» (Библиотека международного журнала «Форум», М.,2012), произведения в коллективных сборниках – «Поэзия любви», М., 2004, «Поэзия жизни», М., 2005, «Поэзия странствий», М., 2007, «Поэзия мечты», М., 2009 – (изд. «Сталкер»), публикации на страницах Международного журнала «Форум», других литературных изданий.Отдельные стихи, вошедшие в настоящую книгу, плод раздумий о событиях «перестроечного» лихолетья в жизни нашей страны.
Виталий Морозов
Эта книга является, если так можно сказать, итогом жизненных и духовных исканий. Название «о любви и о душе» определяет лейтмотив сборника. В ней много сказано о дорогой и родной женщине, светлых детских воспоминаниях, обаянии природы и красоте мира.Но не может и не должна душа поэта и человека замыкаться на одном земном, сколько бы мимолетной, пусть и чистой радости оно ни дарило. И потому поэт всем существом своим устремляется к высшему, горнему, выражая в своих стихах уже не душевные – духовные переживания, преисполняется благоговения перед Богом и обращается к Нему в искренней молитве.
Понравилось, что мы предложили?