Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Константин Николаевич Леонтьев, Достоевский о русском дворянстве»

Владимир Михайлович Шулятиков
Степан Бурачок
«– Вы читали, сударыня, „Героя“ – как вам кажется?– Ах, бесподобная вещь! По-русски ничего еще не было подобного… так это все живо, мило, ново… Слог такой легкий! Интерес – так и заманивает.– А вам, сударыня?– Я не видала, как прочла; и так жаль было, что скоро кончилось, – зачем только две, а не двадцать частей?– А вам, сударыня?..»
Виссарион Белинский
Рецензия на издание перевода «Парижских тайн» Э. Сю уже по существу не дополняла разбора романа, данного в статье о нем в той же книжке «Отечественных записок». Критик использовал рецензию для нанесения ответного удара по Я. К. Гроту в связи с его выступлением против Белинского и в защиту романа Ф. Бремер «Семейство». Белинский смело защищает занятые им позиции и подчеркивает реакционный смысл статьи Грота, ее «доносительное» назначение.
Виссарион Белинский
«Чудный роман! Удивительный роман! Я, признаться, не дочел его второй части, не потому, чтобы он показался мне скучен, вял, бестолков и бездарен; но потому, что я люблю и всегда имею привычку дочитывать хорошие книги по листочку в день, вместо лакомства, вместо конфект…»
Виссарион Белинский
«Немного было в русской литературе предприятий, которые были бы так интересны сами по себе и обещали бы столь прекрасные следствия, как этот перевод романов Вальтера Скотта; и потому, вероятно, всякий пожелает от всей души счастливого окончания этому изданию – окончания, не столько зависящего от издателей, сколько от публики…»
Понравилось, что мы предложили?