Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Елена Ластовина, Дочь художника»
Вниманию читателей представляем поэтическую новинку от Терентiя Травнiка «Не книга, но тетрадь моя». Каждый раз, открывая очередное собрание стихов Т. Травнiка, замираешь в предвкушении встречи с ее величеством Поэзией, с глубиной поэтической мысли автора, красотой ажурно вывязанных фраз, яркостью точных образов, уникальной способностью поэта складывать слова в сильные, безупречные строки и строфы, которые имеют свойство вдохновлять и приподнимать над обыденностью жизни.
Смерть ребенка, изгнание, нищета и в конце концов самоубийство. В жизни Марины Цветаевой, пожалуй, нашлось место всему, кроме счастья. Ее стихи, пронизанные нотами отчаянного трагизма, – зеркало ее судьбы.Известный литературовед, профессор МГУ Владимир Николаевич Дядичев написал уникальную по своей полноте биографию поэтессы. Автор проводит подробный анализ жизни Марины Цветаевой, скрупулезно сопоставляя факты с творчеством. Из этой книги вы узнаете о том, как рождались самые яркие строки русской поэзии.
Андрей Сен-Сеньков родился в 1968 году в Таджикистане. Окончил Ярославскую медицинскую академию, жил в Борисоглебске Воронежской области, с 2002 года в Москве. Работает врачом, специалист по УЗИ-диагностике. Первую книгу стихов «Деревце на склоне слезы» выпустил в 1995 году в серии «Библиотека молодой литературы» Союза молодых литераторов «Вавилон», за ней последовали одиннадцать книг стихов, малой прозы и визуальной поэзии, книга сказок для детей, восемь книг стихотворных переводов. Лауреат Тургеневского фестиваля малой прозы (2006), в 2006, 2008 и 2012 годах входил в короткий список Премии Андрея Белого. Стихи Сен-Сенькова переведены на 25 языков, книги избранных стихотворений выходили в США (премия американского ПЕН-клуба за лучшую переводную поэтическую книгу года), Сербии, Италии и Нидерландах.
Книга известного российского искусствоведа, поэта, философа посвящена жизни и творчеству его юного грузинского коллеги – Дато Крацашвили.Дато умер совсем молодым, оставив поразительное для юноши его возраста творческое наследие – тысячи рисунков, сотни картин, философские дневники, тысячи поэтических строк…Георгий Миронов не только проанализировал это уникальное творческое наследие, но и впервые перевёл на русский язык стихи юного грузинского поэта. Этой книгой Корпорация продолжает знакомить читателей с творчеством молодых талантов “постсоветского пространства”.
Понравилось, что мы предложили?