Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Юлия Николаевна Глинская, Добрые басни»
See on üks väga vana raamat, mis pandi kirja kunagi 2500 aastat tagasi Hiinas. Eesti keelde on seda varem tõlkinud Linnart Mäll ja Jaan Kaplinski. Käesolev raamat on 2011. aastal avaldatud tõlgitsuse uuendatud versioon, millele on lisatud ka hiinakeelne originaal."Midagi on selle teose lakoonilistes, kohati justnagu krüpteeritud sõnumit edastavates aforismides, mis sunnib seda ikka ja jälle ette võtma, uuesti või ümber tõlkima ja seletama. Ja tekst kõike seda kannatab, jäädes ikka iseendaks, ei kulu ära." – Märt Läänemets, sinoloog.
Рецензия: Стихи проникновенные и красивые. В них чувствуется и дыхание осени и веяние весны, и тоска и надежда, и вера и страх. Они оказывают воздействие на эмоции читателя и заставляют его вслед за писателем испытывать эмоции, некогда его терзавшие, рисуют яркие образы перед мысленным взором и погружают в воздушную, немного эфемерную атмосферу, которую создает хорошая поэзия. Сборник производит приятное впечатление. Стихотворения оставляют в душе след и заставляют думать и чувствовать.
Небольшой сборник "Звезды" собрал самые значимые и искренние по содержанию произведения, посвященное великому чувству любви. Каждое из представленных стихов - это не фантазия и не игра слов, это описания определенного этапа жизни реального человека. Эта интимность и сакральность придаёт стихам особую ценность и особое звучание.
В этом томе представлены первые 100 стихотворений из цикла, посвященного знаменитой российской теннисистке и просто красавице Марии Шараповой. Петрарка, Камоэнс, Шекспир и другие поэты посвятили сотни пафосных сонетов своим возлюбленным, однако читать их по нынешним меркам скучновато. Я же попытался продолжить это дело в ироничном ключе без запудривания мозгов и изложить прямо, чего, кроме высокой любви, на самом деле хотят самцы от самок. Поглощать эту книгу следует с утроенным чувством юмора.
Понравилось, что мы предложили?