Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Вильгельм Гауф, Человек-обезьяна»
«Вечер. Небогато, но уютно обставленная гостиная в квартире доктора Стокмана. В правой боковой стене две двери: дальняя ведет в переднюю, а ближайшая – в кабинет доктора. В противоположной стене, прямо против двери в переднюю, дверь в другие комнаты, занимаемые семьей. Посредине той же стены печь, а ближе к переднему плану диван, над которым висит зеркало; перед диваном овальный стол, покрытый скатертью, на столе лампа под абажуром. В задней стене открытая дверь в столовую, где накрыт стол; на нем горит лампа…»
На улицы демонического Петербурга, по которым бродили нервные герои гоголевских повестей, спустя всего несколько лет вышли персонажи Федора Достоевского. Это мелкие чиновники, поглощенные своей «маленькой» жизнью, за фасадом которой, однако, кроются нешуточные страсти. В «Двойнике» материализуется темная сторона личности господина Голядкина, совсем как у стивенсоновских мистера Джекила и доктора Хайда, а в «Сне смешного человека» проглядывают призраки всех главных тем будущих великих романов автора: нигилизма, отрешенности, зыбкой грани между безумием и просветлением.Блуждая однажды по петербургским дворам-колодцам, остерегайтесь встретить там своего собственного двойника…
«Вчера вечером я приехал в Люцерн и остановился в лучшей здешней гостинице, Швейцергофе.«Люцерн, старинный кантональный город, лежащий на берегу озера четырех кантонов, – говорит Murray, – одно из самых романтических местоположений Швейцарии; в нем скрещиваются три главные дороги; и только на час езды на пароходе находится гора Риги, с которой открывается один из самых великолепных видов в мире».Справедливо или нет, другие говорят то же, и потому путешественников всех наций, и в особенности англичан, в Люцерне – бездна…»
«Хорошо сказано об одной немецкой книге: «er lasst sich nicht lesen» – она не позволяет себя прочесть. Есть тайны, которые не позволяют себя рассказывать. Каждую ночь люди умирают в своих постелях, стискивая руки духовников и жалобно глядя им в глаза, – умирают с отчаянием в сердце и конвульсиями в глотке, из-за чудовищных тайн, которые не разрешают, чтобы их открыли. Время от времени, увы, совесть человеческая обременяет себя такой ужасной тяжестью, которая может быть сброшена только в могиле. Таким образом, преступление остается неразоблаченным…»
«Просторная зала, выходящая в сад при доме консула Берника. На авансцене налево дверь в кабинет консула. Дальше, в той же стене другая дверь. В правой стене, посредине, двустворчатые входные двери. Задняя стена залы – почти сплошь из зеркальных стекол с такой же дверью, распахнутой на широкую террасу; над террасой натянут тент. Ступени террасы ведут в сад, обнесенный железной решеткой с калиткой на улицу. Противоположная сторона улицы застроена выкрашенными в светлые цвета деревянными домиками. Лето. Жаркий солнечный день. По улице проходят люди, некоторые останавливаются, разговаривают друг с другом. На углу – бойко торгующая мелочная лавочка…»
Понравилось, что мы предложили?