Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Александр Стесин, Часы приема»
«Mes exercices» — второе издание книги «Мои экзерсисы», дополненное. Переводы лирики поэтов из разных стран и веков — увлекательное занятие. Это на грани чутья, на уровне подсознания. Переводя стихи иноземного поэта, мысленно перевоплощаешься в него — как актер в своего героя на сцене. Чем загадочней личность поэта, тем больше фантазии должно быть у переводчика. В книге вы встретите шутливые стихи у серьезных поэтов, переживших жизненные драмы и философские мысли у нежных дам-поэтов.
Валерий Шубинский родился в 1965 году в Киеве, с 1972 в Пушкине (Царском Селе) и Ленинграде. Печатается с 1984. Книги: «Балтийский сон» (1989, в составе сборника «Камера хранения»), «Сто стихотворений»(1994), «Имена немых» (1998), «Золотой век»(2007). Автор многочисленных критических статей, биографий Н. Гумилева, М. Ломоносова. В. Ходасевича. Один из кураторов сайта «Новая Камера хранения».
Понравилось, что мы предложили?