Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Филипп Алигер, Боги Древнего Египта»
Стихи мои — кощунства фраз,
Чуть больше, нежели блокнот,
Не штрих в открытках напоказ
Вверху кармашка для банкнот.
Чуть-чуть длиннее, чем письмо,
Моложе «Илиады», «Эдд»,
В них не хватает мудрых слов
Средь прославленья зла и бед.
В них много спеси и вранья,
Но нет ответа на вопрос:
К чему я, этот мир браня,
К нему так намертво прирос?
Сергей Александровский давно входит в плеяду лучших русских переводчиков зарубежных поэтов-классиков, таких, как Чосер, Спенсер, Александр Монтгомери, Бёрнс, Китс, Хулиан дель Касаль, Фернандо Пессоа и многих иных. Среди многочисленных изданий и переизданий его книг – перевод поэмы Джона Мильтона «Возвращенный Рай», опубликованный Российской Академией Наук в серии «Литературные памятники» (2006 г.).Ныне читательскому вниманию предлагаются две оригинальные поэтические книги Александровского – «Факсимиле» и «На задворках мира».
«Приди, Поэзия, дар неба драгоценный!Се музы росские благодарят судьбе!Приди, бессмертная, в сей день, для нас священный;Теперь усердие внимает лишь тебе.Сопутствуй истине, пусть глас ее нельстивый,Соединясь с твоим, монарха воспоет –И скажет, как теперь россияне счастливы,Как музам Александр блаженный век дает!..»
Понравилось, что мы предложили?