Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Владимир Новиков, Баренц. Стихи»

Бэла Эфроc
Второй сборник стихов Бэлы Эфрос, поэта нетипичной судьбы. В юности, когда большинство людей начинают писать стихи она и помыслить не могла, что когда-пибудь напишет хоть одно стихотворение, хотя литературой и историей интересовалась всегда.Стихи Бэлы Эфрос включены в Антологию Русской поэзии, издаваемой Российским союзом писателей в 2018 и 2019 годах.Кроме публикаций подготовлены два аудиодиска с авторскими песнями в исполнении автора под гитарный аккомпанемент «Млечный путь» 8 г. и «Ещё поэзия жива» в 2019 г.
Владимир Журба
В сборнике «Испанский сон», вместившем в себя творческий период с 1995 по 2021 г. представлена широкая палитра тем, основными мотивами которых выступают вопросы онтологической направленности, любовная лирика, перекликающаяся с пейзажной и морской тематикой. В сборнике представлены произведения, характеризующие ценностные и моральные ориентиры, которые в сочетании с художественной бескомпромиссностью автора создают особое своеобразие и рисуют яркие образы современной действительности.
Владимир Савчик
Боже, «глаза, на меня сквозь даль глядящие — вновь они мне улыбаются, и опять сливается прошлое и настоящее». (2001) Это она глядит, спрашивая глазами о душе, а душа готова птицей лететь, срываясь с утёса, спасая свою мечту, свою любовь. «Рассыпаться меж тенями, меж клёнами вечерними, росою по листам», только б увидеть «улыбку и услышать тихий шёпот её, как мелодия, что сердце теплом согревал» (2003). Только б услышать «льющееся это чудо — ветер нежности влекущей, нежности душе поющей» (2025).
Коллектив авторов
«Эта книжка придумана Юозасом Будрайтисом в 1999 году. С той поры она отлёживалась поначалу у меня в голове, потом – в ящике письменного стола, потом – в электронной папке компьютера. Немота в каком-то смысле шла ей на пользу – знаки и звуки выверялись и заменялись менее блёклыми, структура делалась жёстче. В какой-то момент возникла идея снабдить все тексты литовскими оригиналами – и тогда сборник пополнел вдвое. Сейчас я вынужден отказаться от двуязычного издания, на него попросту нет денег. Но в Интернете я выложу всё…»
Понравилось, что мы предложили?