Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Михаил Лермонтов, Азраил»
В этой книге два цикла стихов. В первом представлен образ женщины во всех её воплощениях ярко-выпукло или расплывчато-отдалённо. Это женщина-цветок, женщина-русалка, гетера, вдова, восточная красавица и прост любимая женщина.
Второй цикл «Ты в сердце моём, Мама!» посвящен моей маме.
В книгу переводов Станислава Викторовича Хромова включены переводы стихотворений известного французского поэта XIX века Шарля Бодлера.
Переводы Станислава Хромова сохраняют неизменным поэтический строй и передают изящество и смысл оригинала.
Многие стихотворения переведены впервые.
Наша жизнь на Земле состоит из мгновений, каждое из которых по-своему удивительно, прекрасно и неповторимо. Увидеть красоту в повседневных вещах и передать ее в красочных образах – особый, уникальный дар поэта. Новый сборник стихов Владимира Кевхишвили – это книга о жизни обычного человека, с его радостями и печалями, это книга размышлении о современности, но прежде всего это книга о любви. О любви, которая, вспыхнув однажды, уже никогда не гаснет. О любви, которая дарит жизнь, возвышает и очищает душу. О любви, которая ведет нас через тернии земного мира, пролагая дорогу в Вечность.
Понравилось, что мы предложили?