Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «С. Н. Богобоязов, Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь»
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ВЕЛЛЕРОМ МИХАИЛОМ ИОСИФОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ВЕЛЛЕРА МИХАИЛА ИОСИФОВИЧА.«Еще раз повторим: упадок страны, народа, государства начинается не с падения экономики, или политического фиаско, или военного поражения. Землетрясения еще нет – но неуловимые колебания заставляют насторожиться животных. Держава еще могуча – но подспудные процессы уже вылезают наружу, являя себя через вещи, в которых можно различить начавшееся падение…»
В этой книге я расскажу вам, с каких материалов, методик и курсов следует правильно начинать изучение выбранного вами языка. Все методики, представленные здесь, находятся в Интернете в открытом доступе и абсолютно бесплатны. Поэтому больше отговорки о дороговизне и недоступности самостоятельного изучения иностранного языка не принимаются.
Что наделяет слова нашего языка смыслом? Условное сочетание звуков или что-то иное? Могут ли иметь самостоятельный смысл отдельные слоги или даже отдельные буквы? Если могут, то каким образом его можно определить?
На эти и другие вопросы мы постарались ответить в нашем исследовании, в котором вы сможете найти историческую подоснову указанных вопросов, авторский метод осмысления графики «кириллических» букв, оригинальный метод морфемного членения слов и их дальнейшего осмысления.
Переводчик тоже человек. Он ест, пьёт, работает и смеется. Без чувства юмора перевод, т.е. переход из одной лингвокультуры в другую, невозможен.
Понравилось, что мы предложили?