Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Речкабо Какухонингэн, Азбука знаков облачного царствия искусственного интеллекта»

Тоби Уолш
2062 год – что это за дата? Ведущие эксперты по искусственному интеллекту и робототехнике предсказывают: в 2062 году мы сможем создать искусственный разум, который превзойдет возможности человека. Еще в начале 1990-х Гарри Каспаров уверен, что «в классических шахматах на серьёзном уровне компьютерам ничего не светит в XX веке»… и в 1997 году проигрывает компьютеру Deep Blue. А двадцать лет спустя AlphaGo выигрывает партию у лучшего в мире игрока в го.В интервью ВВС Стивен Хокинг заметил, что «полноценный искусственный интеллект может стать концом человеческой расы, поскольку будет самостоятельно и стремительно совершенствоваться, а люди, зависящие от медленной биологической эволюции, неспособны с ним конкурировать». Так ли это? Что же нас ждет теперь?На этот вопрос отвечает Тоби Уолш, признанный специалист по искусственному интеллекту. В своей книге он внимательно и последовательно изучает каждую сторону нашего «светлого будущего»: от мировой экономики до новой человеческой идентичности. Уже поздно обсуждать, хорош или плох будет мир в этом очень недалеком будущем. Сейчас главное – понять, как к нему готовиться.
Марко Пакори
У нашего тела есть свой невербальный язык, который раскрывает наши настоящие эмоции, хотим мы этого или нет.Марко Пакори – один из ведущих итальянских психологов и автор книги «Предательский язык тела и мимики. Как понять, что тебе не рады» – просто и наглядно расскажет о приемах интерпретации невербальных сигналов тела.Книга «Предательский язык тела и мимики. Как понять, что тебе не рады» поможет эффективно вести диалог как в обычной, так и в профессиональной жизни, произвести неизгладимое впечатление на собеседника, а также жить в гармонии с собой, распознавая личные сигналы тела.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Александр Булдаков
Всем знакомо выражение: «свалить с больной головы на здоровую». Есть толкование, что фраза обозначает переложить чью-то вину, проблему или ответственность на кого-то другого. В новой книге автор описывает очередной «хирургический» эксперимент: «переложить из здоровой головы в больную». Эта история о том, как маленький непарный вырост дна ротовой полости человека (lingua), благодаря аномальным обстоятельствам, стал главной угрозой для жизни на планете Земля. Язык — акустическая виброинсинуация.Содержит нецензурную брань.
Понравилось, что мы предложили?