Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Вышеслав Филевский, 70 взглядов на изображение девственного лика святой Лузии, что в притворе церкви её имени в Сидаджи нова в Белу-Оризонти»

Бахтиёр Ирмухамедов
В этом томе представлены первые 100 стихотворений из цикла, посвященного знаменитой российской теннисистке и просто красавице Марии Шараповой. Петрарка, Камоэнс, Шекспир и другие поэты посвятили сотни пафосных сонетов своим возлюбленным, однако читать их по нынешним меркам скучновато. Я же попытался продолжить это дело в ироничном ключе без запудривания мозгов и изложить прямо, чего, кроме высокой любви, на самом деле хотят самцы от самок. Поглощать эту книгу следует с утроенным чувством юмора.
Дмитрий Проскурин
Целевое назначение: сборник стихов «О вечном» рассчитан на массового читателя. Автор: Проскурин Дмитрий Геннадьевич, член Союза писателей, проживающий в Екатеринбурге. Время создания произведения: 2019 г. Данное произведение — второй сборник стихов Дмитрия Проскурина. Жанр — духовная поэзия. Духовные поиски автора вылились во второй сборник поэзии, в котором все стихи посвящены поиску высшего и любви к Богу. Некоторые стихи были опубликованы в православных газетах г. Екатеринбурга.
Роман Кальгаев
Стихи предназначены для старшей возрастной группы. В настоящее издание книги вошли стихи «О любви и не только…», а также новые стихи «Фронтовые», написанные «на злобу дня».
Людмила Пушкарева
Поэзия Людмилы Пушкаревой проста. Поэзия красоты. Поэзия веры. Поэзия любви. Для поэзии Пушкаревой не нужно скитов и церквей; не нужно суесловий и славословий: ее поэтический алтарь — наш собственный мозг и наше собственное сердце, а поэтический амвон — это доброта и любовь.
Уильям Шекспир
Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются (и навсегда останутся) открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов «британского барда» он предстает человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и миру.
Понравилось, что мы предложили?