Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «А. Я. Миров, 23:11»
Медсестра из провинции Света впервые в жизни попадает на заграничный курорт. Случайное знакомство с немцем переворачивает её жизнь с ног на голову. Леопольд прилетает в Россию и, пережив немало приключений, забирает свою «Светушку» с сыном Ванечкой к себе. Стать женой западного бюргера — о таком можно только мечтать! По крайней мере, Света так думала. Реальность оказалась куда более жёсткой. Приходит время, когда героиня не представляет, как быть дальше…
Здравствуй, мой дорогой читатель!
Мы все живём порой так бессмысленно и глупо, что, если включить мозги и вспомнить — какую ерунду творил пару лет назад — с ума сойти можно от самого себя. Всё, что написано — это я сам описывал, что происходило в моей жизни. Это моё скромное послание, как маленькие письма, которые, возможно, кто-то почитает после меня. Красной нитью сего, что называется, суть — мы все живём так, как позволяем себе манипулировать своей жизнью Системе Вещей, которая везде и вокруг нас.
Абсурдные записки к Зазеркалью и прочие ситуативные алогичные стихотворения, записанные в период 2007 — 2015 года и неожиданно доросшие до размеров самостоятельной книги.
Борис Юлианович Крячко (1930, Курская область, Красная Яруга – 1998, Эстония, Пярну) впервые заявил о себе как самобытный русский писатель в начале восьмидесятых, когда в Германии, в «Гранях», была опубликована его повесть «Битые собаки».Он был человеком классически образованным, читал на европейских языках, хотя зарабатывать на жизнь приходилось «прикладными» профессиями – судоремонтником, истопником. Не случайно, наверное, в его прозе чувствуется сближение двух мироощущений – высокого и низкого, сближение естественное, интригующее и зачастую трагикомическое.В прозе его видны этно- и географические очертания Средней Азии, Дальнего Востока, Эстонии. Но при этом сохраняется неизменная авторская сущность, сказавшаяся в языке – в семантических сдвигах, в характерном синтаксисе. Письмо его не спутать ни с чьим.
Понравилось, что мы предложили?