Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Андроник Романов, 1надцать»
В 2004–2005 годах Дина Рубина много путешествует. Результат этого – многочисленные рассказы, путевые очерки, повести. Гений места и талант писателя соединяются в них в таком дивном единстве, что перед нами возникает та редкая и в большинстве случаев невозможная слитность душ, результатом которой всегда является рождение. Рождение новой точки на карте мира, рождение новой эмоции в пространстве души, рождение нового географического наименования в литературе. Пожалуй, в отечественной словесности нет равных Дине Рубиной по мастерству поэтических формул городов, местечек, стран, национальных языков: голландский – «отрывистые, рубленые звуки – хруст корабельных мачт, стук топоров, харканье усталых плотников», немецкий – «мягкий, полнозвучный, рокочущий – то остроконечный и шпилевый, то оплетающий язык серпантином, то убегающий в перспективу, то закругленный и вьющийся, как локон, – целый рой порхающих бабочек в гортани! – великолепно оркестрованный язык».
«Знакомство. Частная коллекция» – первая книга Марии Голованивской, вышедшая в далеком уже 1991 году. Это коллекция маленьких рассказов – от одной страницы до трех предложений, авторские зарисовки, складывающиеся в единую картину мировосприятия молодого человека, живущего в «эпоху перемен». В общей сложности – более ста зарисовок, выполненных в стилистике прозы новой волны.
«Английский дневник» – это рассказ о жизни русской семьи на юго-востоке Англии, который благодаря простоте изложения, юмору и самоиронии автора превратился в увлекательные и захватывающие истории. Казалось бы, жизнь в курортном городке располагает к беззаботному веселью, но часто это смех сквозь слезы, ностальгия, грусть, одиночество, отчаянные попытки выжить в чужой стране – проблемы, с которыми сталкиваются почти все переселенцы. К тому же в этом замечательном произведении иногда появляется супер-эго автора, дает дельные советы или выстреливает меткими комментариями, что придает прозе необыкновенный шарм и колорит. Рассказы, дополняющие «Английский дневник», помогают читателю полнее ощутить атмосферу английской жизни. Новеллы из жизни галеристов, аферистов и арт-дилеров Лондона создают особый эффект присутствия в другой среде и полное впечатление, что перед нами образец классической английской прозы: семейные драмы, таинственные истории, секреты английской недвижимости и арт-рынка. Эффект усиливается динамичностью повествования, обстоятельностью описаний мест и персонажей, оттенков эмоций, тонко подмеченных нюансов общения. Но в других рассказах о детях, подростках и молодых людях мы вновь оказываемся в советской эпохе – это пестрый калейдоскоп сцен киевской жизни, насыщенный запахами, голосами и звуками прошлого, который возвращает читателя во вторую половину 60-х – начало 80-х годов прошлого века.
В ночь после теракта в одной из больниц города происходят странные события. Пациенты реанимации чудесным образом выздоравливают. На территории клиники посреди зимы наступает весна. Причина всего — таинственный пострадавший, состояние которого не поддается объяснению. Слухи об исцелениях будоражат город и привлекают к больнице многотысячную толпу. Разобраться в ситуации поручено следователю по особо важным делам Юлии Линер…
Героиня «Вернуться по следам» стала старше, опытнее, мудрее, но также внимательно смотрит на жизнь, людей и животных. Текст Глории Му 2009 года сразу разобранный на цитаты....Чем дольше я думала эту мысль, тем больше она мне нравилась. Бежать надо не от, а к...…учиться надо у разных людей, а то так навсегда и останешься учеником такого-то...…Так легко любить собак больше, чем людей! Люди неуправляемы, их не заставишь любить по команде...
Понравилось, что мы предложили?